Опера-оратория для чтеца, голосов, мужского хора и оркестра (1926–1927), либретто И. Стравинского и Ж. Кокто, латинский перевод Ж. Даниэлу, по трагедии Софокла. В соответствии с авторским... Читать дальше
Опера-оратория для чтеца, голосов, мужского хора и оркестра (1926–1927), либретто И. Стравинского и Ж. Кокто, латинский перевод Ж. Даниэлу, по трагедии Софокла. В соответствии с авторским замыслом, вокальные и хоровые партии исполняются на латинском языке, чтец произносит текст от автора на языке, понятном аудитории.
Первое исполнение в концерте ― 30 мая 1927, Париж, под управлением автора; первая постановка ― 23 февраля 1928, Венская государственная опера.

Х Свернуть

Опера-оратория `Царь Эдип` (1926-27), K047 (Стравинский)
George Shirley - Oedipus, Shirley Verrett - Jocaste, Donald Gramm - Créon, John Reardon - messenger, Chester Watson - Tirésias, Loren Driskoll - The Shepherd, John Westbrook - narrator. Запись - 20 января 1962 г., Вашингтон.
       

Опера-оратория `Царь Эдип` (1926-27), K047 (Стравинский)
Peter Pears - Oedipus, Martha Moedl - Jocasta, Heinz Rehfuss - Creon, Otto von Rohr - Tiresias, Helmut Krebs - shepherd, Jean Cocteau - narrator. Запись - 8 октября 1951 г., Кёльн и май 1952 г., Париж (narration).
      (8)  

Опера-оратория `Царь Эдип` (1926-27), K047 (Стравинский)
Live - 6 April 1955 - Arnoldo Foa (Narrator), Magda Laszlo (Mezzo), Scipio Colombo (Tenor), Tommaso Frascati (Tenor), Giuseppe Modesti (Bess), Alfredo Nobile (Bass) - Rai Rome Chorus
       
 
     
Наши контакты