CLASSIC-ONLINE.RU
Регистрация
Поиск по сайту
КОМПОЗИТОРЫ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
ПО СТРАНАМ
/
ПО ЭПОХАМ И НАПРАВЛЕНИЯМ
/
КНИГИ
ИСПОЛНИТЕЛИ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
КОЛЛЕКТИВЫ
/
КНИГИ
Пользователь: abcz
Информация о пользователе abcz (
не в сети
)
Дата регистрации:
11.09.2011 17:25
Последний визит:
27.03.2022 17:31
Настоящее имя:
Вячеслав Лукашевичус
Страна:
Россия
Город:
Саяногорск
Пол:
Мужской
Дата рождения:
01.12.1963
Деятельность:
музыкант
Образование:
специальное
Интересы:
масса
Любимые композиторы:
Бах
Любимые исполнители:
Фишер-Дискау
Еще о себе:
Вячеслав Лукашевичусhttp://lukashevichus.info
Добавил аудио:
2
Добавил видео:
3
Комментарии:
21253
Плейлист:
1398
Друзья:
22
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 16:41)
Romy_Van_Geyten писал(а):
У того же
Стравинского
хотя в этом (полиансамблевость) - он безусловно
совершенно замечательные находки совершает.
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 16:39)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Ну-ну... Лёгкий
перебор. У того же Стравинского оркестр покруче будет. Чайковский,
опять же. С остальными утверждениями, впрочем, совершенно
согласен.
может и перебор. На мой слух у Чайковского оркестр
функционален (тут он ближе к Шостаковичу, чем к Вагнеру), а иногда
просто плох. Даже в симфониях иногда слышны пустоты и неловкости чисто
оркестровые.
У Стравинского вообще не оркестровое мышление. Он всегда мыслит
малыми ансамблевыми группами. (Опять же, на мой вкус).
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 16:37)
musikus писал(а):
К тому же нетрудный трудный
язык...
я ж сказал (опять же) не труден - для меня. Я тоже
линеарщик отъявленный в мышлении.
Для кого-то русский язык труден, для кого-то - родной.
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 16:29)
musikus писал(а):
Ваще все эти вагнеры и
стравинские - мелкота, конечно, примитивщики.
Вагнер обладает
феноменальным фактурным слухом, его оркестр (на мой взгляд) до сих пор
никем не превзойдён, но это не делает его более милым моему слуху.
Учиться у него можно всю жизнь, слушать его - увольте.
Стравинский был (по молодости) чуть ли не богом для меня и до сих
пор это один из моих любимейших (входит в первую сотню)), не надо
передёргивать. Я говорил об Уствольской (которая тоже в первой сотне).
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 16:24)
MargarMast писал(а):
То есть, Тангейзер, Кольцо
Нибелунгов, Тристан и Изольда, и т.д. - всё сливается в одну паточную
массу
однообразные аккорды Уствольской, равномерно бьющие по башке,
обладают `универсиализированной объективизированной
интонационностью`.
я же неоднократно уточнял - для меня. Ну не
интересно мне плавать в этих его красотах: красоты и красоты, красоты
и красоты - а мысль когда?
Аккорды Уствольской - просто утолщённые линии. В сущности, слушая
Уствольскую надо слушать интонацию, слово, линию, а не аккорды.
Причём, интонацию намеренно лишённую пафоса. Просто речь ритора (не
актёра), читающего Кохелета, например. Только голые смыслы, никаких
красот и чувственности. Музыка как философия, а не музыка как
удовольствие.
Впрочем, опять говорю впустую...
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 09:00)
MargarMast писал(а):
Что Вы называете `простым
языком`?
Конечно, язык Уствольской можно назвать не просто `простым языком`,
а языком просто примитивным
Язык Вагнера фантастический, он богатейший, он мощный, он
многоплановый
Язык Стравинского захватывающий, он интересен для анализа, он
интеллектуальный, там огромное количество открытий.
простым я
называю язык, не трудный для восприятия, легко интерпретируемый.
Язык Уствольской нетруден для моего восприятия (в связи с
однотипностью нашего с ней мышления), но объективно он очень непрост.
Универсализированная, объективированная интонационность, полный отказ
от ритмических красот, прямолинейность и откровенность высказывания,
доходящая до степени истовости и бесстрашия юродства (очень русская
черта), отказ от многокрасочной гармонической гаммы, сведение её до
уровня иногда чёрно-белой графики, где существуют лишь свет и тьма и
ещё много других вещей, которые делают восприятие её музыки для
большинства слушателей процессом многотрудным. Трудный язык.
Для вас `язык Вагнера` - это вся гамма его выразительных средств,
для меня - более техническое понятие.
Опять же, сначала интонационность. Его интонации очень все немецкие,
слишком стандартизированные для русского (моего) уха, а когда они
запускаются на цикл (его любимая техника) очень скоро (для меня)
сливаются в единую слабодифференцированную паточную массу, и я начинаю
мечтать о странном: выдирать из его партитур листы целыми тетрадями и
исполнять только первые и последние страницы этих тетрадей...
Гармонический язык его не очень интересен, много стандартных (для
него) оборотов, а говорить об организующей - арочной - роли его
гармоний: мне ни слуха, ни памяти не хватает, где какую (из
невзрачных) гармоний надо запомнить и зафиксировать как центр,
соотнесённый с другим центром.
Скучноватый язык. 15 минут можно слушать с удовольствием, полчаса -
с ожиданием (`когда же это кончится?`), 4 часа - `убить собаку!`.
Стравинский - полиглот. Он владел (и хорошо владел) многими языками,
хотя открытий сделал (исключая, пожалуй, только период
`Петрушки`-`Весны`-`Истории`) вовсе не так уж много.
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 07:37)
MargarMast писал(а):
Вы сказали, что Уствольскую
понимают те, кто понимает всё, а теперь Вы говорите, что Вы не всё
понимаете.
Ну хорошо, Уствольскую, Вагнера и Стравинского Вы понимаете, но при
этом из этих троих Вагнера не принимаете, а Уствольскую и принимаете,
и понимаете, а Стравинского - может, всё-таки, принимаете, но не
понимаете - если Вы не всё понимаете? Иначе - чего же Вы не
понимаете?
я не сказал, что Уствольскую понимают те, кто понимают
всё. Я сказал, что другие, понимающие всё понимают и Уствольскую, в
отличие от Вас, понимающей всё, кроме Уствольской.
Мои слова: `А я - нет. Наверное.` - т.е. допустил своё непонимание
просто как разумный человек.
Стравинского я понимаю, он достаточно прост, к тому же привычен с
детства. Уствольскую я понимаю, потому что у нас с ней сходные типы
мышления. Вагнер тоже достаточно прост.
Я могу не понимать языков непривычных, с которыми никогда не имел
дела, которые не знаю как организованы и о которых не знаю, как ими
пользоваться или даже не могу определить, язык ли это.
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 07:17)
MargarMast писал(а):
Нет, ну тут какое-то явное
противоречие. Вы сказали, что Уствольскую понимают те, кто понимает
всё, а теперь Вы говорите, что Вы не всё понимаете. Ну хорошо,
Уствольскую, Вагнера и Стравинского Вы понимаете, но при этом из этих
троих Вагнера не принимаете, а Уствольскую и принимаете, и понимаете,
а Стравинского - может, всё-таки, принимаете, но не понимаете - если
Вы не всё понимаете? Иначе - чего же Вы не понимаете?
никакого
противоречия.
Мне кажется, что я понимаю всё, но - поскольку я не дурак - я
понимаю, так же, что всё понимать нельзя (не в силах человеческих),
поэтому допускаю, что кое-что из того, что я считаю, что понимаю, до
меня всё-таки не доходит. И, допустим, есть среди композиторов,
которые кажутся мне недостойными внимания и хорошие, и глубокие, а
просто я их не смог понять.
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 06:59)
MargarMast писал(а):
А, пардон, хорошо - тогда
давайте начнём с Вас. Вы всё понимаете?
ну, начали-то мы с Вас.
Это Вы всё понимаете.
Кроме Уствольской.
А я - нет. Наверное.
Но Уствольскую (как Вагнера и Стравинского) - понимаю.
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 06:39)
MargarMast писал(а):
Давайте спросим у всех - все
ли понимают Уствольскую, или не все. Вот если все скажут, что все -
ну, тогда я пересмотрю своё мнение о себе.
я не сказал `все`, я
сказал `другие, всё понимающие понимают`
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 06:31)
MargarMast писал(а):
Поняла, опять попалась,
легковерная я деушка. А ведь профессор Митя предупреждал, и не
раз.
нет. Я вполне серьёзен.
Согласитесь, если Вы всё понимаете, но не понимаете чего-то одного
(которые другие, всё понимающие таки понимают), значит дело не в том,
кого Вы не понимаете, а в Вас.
Тема:`Норвежские берёзы` (2011)
(15.12.2011 06:06)
Dissonance писал(а):
А вот мое мнение такое: если
идет война, подобная 2-ой Мировой, и у тебя есть ядерная бомба, а у
противника нет, то нужно бросать ее, не раздумывая...
здравая
мысль. Хороший японец - мёртвый японец.
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 06:00)
victormain писал(а):
Да я уже предлагал давно то
же самое: не слушать. Не получилось :))
да. Проблемка.
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 05:59)
MargarMast писал(а):
У меня есть единственный из
известных композиторов, которого - я не понимаю, за что любят и что в
нём находят. И это - Галина Уствольская.
Не хотите понимать,
потому что. Подсознательное отторжение, рационализируемое по Фрейду.
Может какие-то травмирующие подавленные детские воспоминания...
И это болезненное желание постоянно возвращаться к прослушиванию
того, что отвращает и мучает ударами по голове, и этот задор в
выяснении того, ну чего тут может быть музыкой...
Тема:`Теперь всегда снега...` (1993)
(14.12.2011 15:03)
довольно странно выкладывать музыку, которую сам же оцениваешь на
двойку.
Но всё равно спасибо. Хорошая музыка.
Тема:`Норвежские берёзы` (2011)
(14.12.2011 14:41)
musikus писал(а):
Да еще заниматься их
апологетикой.
ой. Апологетикой нельзя?
Как я прокололся...
Тема:`Норвежские берёзы` (2011)
(14.12.2011 14:34)
у кого радикулита нет - тому не понять.
Стало быть, у Вас очень здоровое чувство юмора
Тема:`Норвежские берёзы` (2011)
(14.12.2011 14:32)
musikus писал(а):
В том роде, что ну раз уж не
музыка, так пусть тогда это будет юмор, а кто не понимает, у того
тэ-се-зе нет чувства юмора.
что ж. И терпентин на что-нибудь
полезен.
Тема:`Норвежские берёзы` (2011)
(14.12.2011 14:09)
musikus писал(а):
Допустим. Ну и как, Вы-то эту
разницу улавливаете? Или Вам без разницы?
есть ли разница между
воздушным шаром и сковородкой?
А мне без разницы.
Гораздо корректней было бы сравнить Асмудсена с Прутковым или
Кукрыниксами.
По-моему разница имеется, но не в качестве выражения: в средствах.
Тема:`Норвежские берёзы` (2011)
(14.12.2011 13:59)
musikus писал(а):
Не припомню что-то - кто
сравнивал.
Вы. Предлагая почувствовать разницу между Мийо и
Асмудсеном.
Тема:`Норвежские берёзы` (2011)
(14.12.2011 13:56)
musikus писал(а):
Хорошо бы почувствовать
разницу.
хорошо бы.
И хорошо бы не сравнивать `О, закрой свои бледные и рябчиков жуй` с
`Вишнёвым садом` или даже `Гаргантюа`.
Тема:`Норвежские берёзы` (2011)
(14.12.2011 13:02)
musikus писал(а):
Какой там на хрен
Асмудсен...
а вот - рассказывают люди - бывает ещё такое шестое
чувство: чувство юмора....
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(14.12.2011 10:21)
MargarMast писал(а):
Потому что из разу в раз она
долбасит по моей непонимающей голове всё теми же аккордами.
Ну не
слушайте, бога ради. Тут - на сайте - Шопен есть, Скрябин, Вагнер
есть. Масса замечательных композиторов. Слушайте их, зачем Вам
Уствольская? Я вот не люблю Вагнера и не слушаю его - и счастлив. Или
Хренникова какого-нибудь....
Это ведь очень просто - не входить в тему `Композитор Уствольская` и
не на жимать на треугольничек проигрывателя под именем `Уствольская`.
Тема:Соната для фортепиано №6 (1988)
(14.12.2011 10:17)
MargarMast писал(а):
Нет, ну я никак не могу
понять - почему надо ходить вокруг да около. Вы мне объясните - в чём
здесь заключается `музыка`? Что Вы в данном случае называете `музыкой`
- это что, так тяжело объяснить?
тяжело. Я уже пробовал -
невозможно. Вы не слышите и слышать не хотите. Как тут объяснишь?
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(14.12.2011 08:50)
MargarMast писал(а):
Боже мой, до чего же она
однообразна, это же какой-то кошмар.
в самом деле, кошмар.
Настолько не понимать этой музыки, но всё-таки её оценивать...
1
«...
813
814
...»
851
Наши контакты
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 16:41)
Стравинского
совершенно замечательные находки совершает.
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 16:39)
перебор. У того же Стравинского оркестр покруче будет. Чайковский,
опять же. С остальными утверждениями, впрочем, совершенно
согласен.
функционален (тут он ближе к Шостаковичу, чем к Вагнеру), а иногда
просто плох. Даже в симфониях иногда слышны пустоты и неловкости чисто
оркестровые.
У Стравинского вообще не оркестровое мышление. Он всегда мыслит
малыми ансамблевыми группами. (Опять же, на мой вкус).
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 16:37)
язык...
линеарщик отъявленный в мышлении.
Для кого-то русский язык труден, для кого-то - родной.
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 16:29)
стравинские - мелкота, конечно, примитивщики.
феноменальным фактурным слухом, его оркестр (на мой взгляд) до сих пор
никем не превзойдён, но это не делает его более милым моему слуху.
Учиться у него можно всю жизнь, слушать его - увольте.
Стравинский был (по молодости) чуть ли не богом для меня и до сих
пор это один из моих любимейших (входит в первую сотню)), не надо
передёргивать. Я говорил об Уствольской (которая тоже в первой сотне).
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 16:24)
Нибелунгов, Тристан и Изольда, и т.д. - всё сливается в одну паточную
массу
однообразные аккорды Уствольской, равномерно бьющие по башке,
обладают `универсиализированной объективизированной
интонационностью`.
интересно мне плавать в этих его красотах: красоты и красоты, красоты
и красоты - а мысль когда?
Аккорды Уствольской - просто утолщённые линии. В сущности, слушая
Уствольскую надо слушать интонацию, слово, линию, а не аккорды.
Причём, интонацию намеренно лишённую пафоса. Просто речь ритора (не
актёра), читающего Кохелета, например. Только голые смыслы, никаких
красот и чувственности. Музыка как философия, а не музыка как
удовольствие.
Впрочем, опять говорю впустую...
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 09:00)
языком`?
Конечно, язык Уствольской можно назвать не просто `простым языком`,
а языком просто примитивным
Язык Вагнера фантастический, он богатейший, он мощный, он
многоплановый
Язык Стравинского захватывающий, он интересен для анализа, он
интеллектуальный, там огромное количество открытий.
называю язык, не трудный для восприятия, легко интерпретируемый.
Язык Уствольской нетруден для моего восприятия (в связи с
однотипностью нашего с ней мышления), но объективно он очень непрост.
Универсализированная, объективированная интонационность, полный отказ
от ритмических красот, прямолинейность и откровенность высказывания,
доходящая до степени истовости и бесстрашия юродства (очень русская
черта), отказ от многокрасочной гармонической гаммы, сведение её до
уровня иногда чёрно-белой графики, где существуют лишь свет и тьма и
ещё много других вещей, которые делают восприятие её музыки для
большинства слушателей процессом многотрудным. Трудный язык.
Для вас `язык Вагнера` - это вся гамма его выразительных средств,
для меня - более техническое понятие.
Опять же, сначала интонационность. Его интонации очень все немецкие,
слишком стандартизированные для русского (моего) уха, а когда они
запускаются на цикл (его любимая техника) очень скоро (для меня)
сливаются в единую слабодифференцированную паточную массу, и я начинаю
мечтать о странном: выдирать из его партитур листы целыми тетрадями и
исполнять только первые и последние страницы этих тетрадей...
Гармонический язык его не очень интересен, много стандартных (для
него) оборотов, а говорить об организующей - арочной - роли его
гармоний: мне ни слуха, ни памяти не хватает, где какую (из
невзрачных) гармоний надо запомнить и зафиксировать как центр,
соотнесённый с другим центром.
Скучноватый язык. 15 минут можно слушать с удовольствием, полчаса -
с ожиданием (`когда же это кончится?`), 4 часа - `убить собаку!`.
Стравинский - полиглот. Он владел (и хорошо владел) многими языками,
хотя открытий сделал (исключая, пожалуй, только период
`Петрушки`-`Весны`-`Истории`) вовсе не так уж много.
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 07:37)
понимают те, кто понимает всё, а теперь Вы говорите, что Вы не всё
понимаете.
Ну хорошо, Уствольскую, Вагнера и Стравинского Вы понимаете, но при
этом из этих троих Вагнера не принимаете, а Уствольскую и принимаете,
и понимаете, а Стравинского - может, всё-таки, принимаете, но не
понимаете - если Вы не всё понимаете? Иначе - чего же Вы не
понимаете?
всё. Я сказал, что другие, понимающие всё понимают и Уствольскую, в
отличие от Вас, понимающей всё, кроме Уствольской.
Мои слова: `А я - нет. Наверное.` - т.е. допустил своё непонимание
просто как разумный человек.
Стравинского я понимаю, он достаточно прост, к тому же привычен с
детства. Уствольскую я понимаю, потому что у нас с ней сходные типы
мышления. Вагнер тоже достаточно прост.
Я могу не понимать языков непривычных, с которыми никогда не имел
дела, которые не знаю как организованы и о которых не знаю, как ими
пользоваться или даже не могу определить, язык ли это.
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 07:17)
противоречие. Вы сказали, что Уствольскую понимают те, кто понимает
всё, а теперь Вы говорите, что Вы не всё понимаете. Ну хорошо,
Уствольскую, Вагнера и Стравинского Вы понимаете, но при этом из этих
троих Вагнера не принимаете, а Уствольскую и принимаете, и понимаете,
а Стравинского - может, всё-таки, принимаете, но не понимаете - если
Вы не всё понимаете? Иначе - чего же Вы не понимаете?
противоречия.
Мне кажется, что я понимаю всё, но - поскольку я не дурак - я
понимаю, так же, что всё понимать нельзя (не в силах человеческих),
поэтому допускаю, что кое-что из того, что я считаю, что понимаю, до
меня всё-таки не доходит. И, допустим, есть среди композиторов,
которые кажутся мне недостойными внимания и хорошие, и глубокие, а
просто я их не смог понять.
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 06:59)
давайте начнём с Вас. Вы всё понимаете?
Это Вы всё понимаете.
Кроме Уствольской.
А я - нет. Наверное.
Но Уствольскую (как Вагнера и Стравинского) - понимаю.
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 06:39)
ли понимают Уствольскую, или не все. Вот если все скажут, что все -
ну, тогда я пересмотрю своё мнение о себе.
сказал `другие, всё понимающие понимают`
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 06:31)
легковерная я деушка. А ведь профессор Митя предупреждал, и не
раз.
Согласитесь, если Вы всё понимаете, но не понимаете чего-то одного
(которые другие, всё понимающие таки понимают), значит дело не в том,
кого Вы не понимаете, а в Вас.
Тема:`Норвежские берёзы` (2011)
(15.12.2011 06:06)
идет война, подобная 2-ой Мировой, и у тебя есть ядерная бомба, а у
противника нет, то нужно бросать ее, не раздумывая...
мысль. Хороший японец - мёртвый японец.
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 06:00)
же самое: не слушать. Не получилось :))
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(15.12.2011 05:59)
известных композиторов, которого - я не понимаю, за что любят и что в
нём находят. И это - Галина Уствольская.
потому что. Подсознательное отторжение, рационализируемое по Фрейду.
Может какие-то травмирующие подавленные детские воспоминания...
И это болезненное желание постоянно возвращаться к прослушиванию
того, что отвращает и мучает ударами по голове, и этот задор в
выяснении того, ну чего тут может быть музыкой...
Тема:`Теперь всегда снега...` (1993)
(14.12.2011 15:03)
двойку.
Но всё равно спасибо. Хорошая музыка.
Тема:`Норвежские берёзы` (2011)
(14.12.2011 14:41)
апологетикой.
Как я прокололся...
Тема:`Норвежские берёзы` (2011)
(14.12.2011 14:34)
Стало быть, у Вас очень здоровое чувство юмора
Тема:`Норвежские берёзы` (2011)
(14.12.2011 14:32)
музыка, так пусть тогда это будет юмор, а кто не понимает, у того
тэ-се-зе нет чувства юмора.
полезен.
Тема:`Норвежские берёзы` (2011)
(14.12.2011 14:09)
разницу улавливаете? Или Вам без разницы?
воздушным шаром и сковородкой?
А мне без разницы.
Гораздо корректней было бы сравнить Асмудсена с Прутковым или
Кукрыниксами.
По-моему разница имеется, но не в качестве выражения: в средствах.
Тема:`Норвежские берёзы` (2011)
(14.12.2011 13:59)
сравнивал.
Асмудсеном.
Тема:`Норвежские берёзы` (2011)
(14.12.2011 13:56)
разницу.
И хорошо бы не сравнивать `О, закрой свои бледные и рябчиков жуй` с
`Вишнёвым садом` или даже `Гаргантюа`.
Тема:`Норвежские берёзы` (2011)
(14.12.2011 13:02)
Асмудсен...
чувство: чувство юмора....
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(14.12.2011 10:21)
долбасит по моей непонимающей голове всё теми же аккордами.
слушайте, бога ради. Тут - на сайте - Шопен есть, Скрябин, Вагнер
есть. Масса замечательных композиторов. Слушайте их, зачем Вам
Уствольская? Я вот не люблю Вагнера и не слушаю его - и счастлив. Или
Хренникова какого-нибудь....
Это ведь очень просто - не входить в тему `Композитор Уствольская` и
не на жимать на треугольничек проигрывателя под именем `Уствольская`.
Тема:Соната для фортепиано №6 (1988)
(14.12.2011 10:17)
понять - почему надо ходить вокруг да около. Вы мне объясните - в чём
здесь заключается `музыка`? Что Вы в данном случае называете `музыкой`
- это что, так тяжело объяснить?
невозможно. Вы не слышите и слышать не хотите. Как тут объяснишь?
Тема:Соната для фортепиано №5 (1986)
(14.12.2011 08:50)
однообразна, это же какой-то кошмар.
Настолько не понимать этой музыки, но всё-таки её оценивать...